Архив рубрики ‘Материалы’

Заметки о правилах произношения

Это заметки из моего канала в Телеграм. Неизвестно, что будет с Телеграм, но пока там все появляется раньше, чем на сайте. Найти можно по поиску: france_francais. Не читается S на конце слова, но всегда ли это так? Исключения — слова, где S на конце произносится: слова с латинским окончанием -us: prospectus, processus, cursus, campus, lapsus… […]

Защищено: Мини-курс «Французские числительные» — запись по nv-barabanova@yandex.ru

Отрывка нет, потому что запись защищена.

Об этом сайте

Уважаемые посетители! Приветствую вас на моём сайте, посвящённом изучению французского языка! Я преподаватель французского языка — Надежда Васильевна Барабанова. Подробнее обо мне — здесь. Список всех моих услуг и предложений — здесь. Курс «Ставим произношение» Обычно у меня спрашивают: подготовка к DELF, DALF заочное обучение индивидуальные занятия и консультации   Для тех, кто хочет поддерживать […]

Материалы для подготовки к DELF B2 и DALF C1

Что я могу предложить по подготовке к DELF, DALF. Периодически возможны частные уроки, однако это зависит от моего расписания. Пишите, пожалуйста, на nv-barabanova@yandex.ru. Намного легче для меня обычно предложить вам заочное обучение. Если вы не боитесь работы и понимаете, что, когда готовитесь к экзаменам, основную работу делаете именно вы, независимо от преподавателя, пожалуйста, прочитайте о […]

Всё о subjonctif: образование и употребление

В этой статье речь пойдёт о сослагательном наклонении во французском языке — subjonctif. Изучив материалы этой статьи и видео, вы узнаете, как образуется эта форма, какие есть исключения и почему они имеют свою систему, а также в чём разница между subjonctif présent и subjonctif passé, и как вообще употребляется subjonctif, что такое «придаточное дополнительное, относительное, […]

Крышечки, чёрточки… диакритические знаки — зачем они нужны?

Многие ученики задаются вопросом: зачем же нужны все эти чёрточки и крышечки во французском языке? Большая ли это ошибка, если не поставить чёрточку в каком-нибудь слове? Как запомнить все эти accent aigu, accent grave, accent circonflexe, tréma? Можно ли как-нибудь обойтись без них? В этой статье я подробно отвечаю на все эти вопросы, а также […]

Liaison — связывание во французском языке

Если вы изучаете французский, вы знаете, что в этом языке есть такое явление, как liaison — связывание слов с последующими словами, которые начинаются на гласный звук. При этом произносятся непроизносимые согласные на конце тех слов, которые связываются с последующими: например, mes amis мы читаем как «мезами», хотя S на конце обычно не произносится. Liaison встречается […]

Как читается Plus? Произносится ли S на конце? Разница между de plus и en plus. Что такое d’autant plus, tout au plus, tant et plus

Французское слово plus может читаться по-разному: иногда следует произносить его как «плю», иногда «плюс», и зависит это от того, в каком контексте мы встречаем это слово. В статье я собрала основные его значения и, соответственно, правила произношения. Начнём с того, как используется plus. И вообще, что оно означает. Слово plus переводится как «больше», и как […]

Трудности перевода. Что такое l’air de, как переводится SI, в чем разница между meilleur и mieux

В этой статье разбираю несколько слов и выражений, которые, по моему опыту, обычно вызывают трудности у учеников. Должна сказать, что я уже создала ряд упражнений для своих учеников на трудные слова, в частности, на очень похожие слова типа raconter / rencontrer. Теперь на очереди новые выражения! L’air (de) Проблема этого слова в том, что почти […]

DELF B2. Production orale. Мини-курс подготовки к устной части

Уважаемые посетители! Для всех, кто готовится к DELF B2, я создала мини-курс подготовки к последней части этого экзамена — устному экспозе. Я одновременно экзаменатор и преподаватель, который готовит к этим экзаменам. На основании своего опыта могу дать несколько советов, прежде всего тем, кто чувствует себя не очень уверенно. Если вы сейчас готовитесь к DELF B2, […]