Периодически я провожу групповые занятия по развитию разговорной речи. Пожалуйста, смотрите актуальную информацию в группе ВКонтакте или пишите мне на nv-barabanova@yandex.ru
В этой статье я рассказываю, как проходят занятия по говорению (развитию разговорной речи).
Когда вы учите французский – и, конечно, любой другой язык – один из основных вопросов – это как научиться разговаривать на этом языке. Например, вы тренируете грамматику, учите слова, делаете упражнения, читаете тексты и, в общем, во всём этом особых проблем нет. Но часто, когда доходит до того, чтобы что-то сказать, начинаются трудности. Почему-то знакомые слова никак не складываются во фразу, или не хватает какого-то одного, очень важного слова, или страшно наделать ошибок…
Как же научиться говорить по-французски?
Нужно практиковаться, и как можно больше. Ничего лучше пока ещё не придумали. Поэтому уже давно организуются специальные занятия по развитию разговорной речи. Их называют по-разному: conversation, разговорный клуб, занятие по говорению… Цель такого занятия – не выучить что-то новое, а научиться использовать в речи уже имеющуюся информацию, сделать так, чтобы все знания в области фонетики, лексики и грамматики действительно служили вам, когда вы начинаете говорить на языке.
Для этого вам, прежде всего, необходимо избавиться от страха ошибки. Ошибки никуда не денутся, пока у вас не появится достаточного опыта в языке, поэтому не надо бояться их, это нормальная вещь. На занятии по развитию разговорной речи должен быть иной критерий: понятно/не понятно. То есть, даже если вы наделали ошибок в своём высказывании, но собеседник вас понял – значит, цель достигнута. Ведь так будет и в жизни, когда вы зайдёте, например, в магазин и будете общаться с продавцом: просто нужно, чтобы он вас понял.
Как я организую занятие по разговорной речи
Я стараюсь выстраивать занятие по развитию разговорной речи таким образом, чтобы задания, предлагаемые ученикам, были как можно больше похожи на реальные жизненные ситуации. Это могут быть задания, связанные с необходимостью взять на себя некую роль (например, продавец и покупатель), или обсуждение с коллегами по группе интересных вопросов. Ключевое слово – интересных, то есть таких, которые люди с удовольствием обсудили бы и по-русски. Поэтому хорошо, когда преподаватель может собрать статистику интересов учеников, чтобы предложить действительно занимательные темы.
Как дать всем возможность поговорить
Самая же главная проблема состоит в том, чтобы дать всем возможность поговорить, причём как можно больше. Ведь именно для этого люди записываются на такие занятия. Они приходят, чтобы говорить, а не чтобы слушать. Поэтому я полностью отказалась от традиционной модели таких занятий, когда преподаватель предлагает некую тему, и ученики высказываются по очереди, или опять же по очереди делают доклады и т. д.
Понять, что такая модель неэффективна, помогает математика. Допустим, занятие длится 2 часа, и на это занятие записались 10 человек. Соответственно, если разделить количество минут (120) на 10, то получается, что каждый ученик будет иметь всего 12 минут, чтобы поговорить. Всего 12 минут! Да и здесь есть погрешность, потому что нужно ещё время для преподавателя: он вводит темы, объясняет задание. Будет даже меньше 12 минут.
Поэтому я на занятиях по conversation перешла полностью к работе в парах или тройках. Предложенные темы или ситуации обсуждаются учениками вдвоём. Далее напишу о достоинствах и недостатках этих занятий.
Такая организация урока имеет ряд преимуществ: во-первых, время говорения каждого ученика существенно возрастает. Будем считать, что это почти час. Час – это уже неплохо. Это в 5 раз больше, чем 12 минут. Во-вторых, второй час ученик, конечно, только слушает. Но это активное слушание, так как у него только один собеседник, и ему придётся отвечать на его реплику. А не так, когда высказывается один из десяти учеников, и все остальные слушают какое-то время, а потом начинают скучать и отвлекаться. Это неэффективно.
Как сделать, чтобы задания не надоели
Чтобы работа в тандеме не приелась, нужно менять пары и задания. Примерно раз в 10 минут нужно, чтобы ученики меняли партнёров, с которыми они общаются. Тогда все поговорят со всеми, и это очередной плюс такого занятия: каждый ученик будет учиться общаться с людьми разного типа, с разным темпераментом и разными особенностями произношения.
Варьировать задания тоже нужно обязательно, так как только ситуации (обычно они так или иначе сводятся к модели «клиент-представитель сферы обслуживания») и собственно обсуждения («расскажите друг другу, что вы думаете о возможности работать удалённо»), конечно, наскучат ученикам. С другой стороны, разбавлять такие задания аудированием или просмотром видео немного обидно: ведь всё-таки это занятие по говорению. Поэтому нужно придумывать другие формы заданий. Я стараюсь пополнять свою коллекцию заданий.
Какие проблемы возникают при такой организации занятия?
Первая проблема связана с математикой: что делать, если количество учеников нечётное. Раньше я работала в паре с одним из учеников, но впоследствии отказалась от этого: преподаватель не должен лишать другие подгруппы внимания. Поэтому приходится всё-таки смириться с тем, что кто-то будет работать втроём. Это не страшно, потому что через 10 минут состав пар поменяется, и те, кто работал втроём, будут работать вдвоём, и с другими людьми. Наоборот, для трёх участников часто можно сделать ситуацию интереснее. Преподаватель всё-таки должен смотреть, как идут дела у всех групп, и при необходимости помогать строить разговор.
Вторая проблема – это разный темперамент учеников. Есть люди в принципе неразговорчивые, и глупо ждать, что на занятии по французскому языку они станут гениями общения. У таких учеников, особенно если их попадётся двое в паре, разговор обычно заканчивается очень быстро. Ученики такого типа склонны давать короткие односложные ответы и не задавать вопросов. Здесь мне также приходится вмешиваться, чтобы и дальше выводить их на разговор.
Третья проблема, которая, впрочем, быстро устраняется – это некоторая неловкость в начале занятия. Ученики не всегда довольны, что им предстоит общаться не под контролем преподавателя, а практически самостоятельно. Но ведь эта ситуация как раз и приближена наиболее к жизненным реалиям! Вы ведь не потащите с собой преподавателя, если поедете во Францию, чтобы он постоял рядом с вами, пока вы будете объясняться с булочником и поправил ошибки? Хотя, как говорится, любой каприз за ваши деньги. Но если серьёзно, то это как раз и нужно – учиться говорить независимо от преподавателя. К счастью, ученики в основном понимают это, поэтому общение налаживается быстро.
И, конечно, преподаватель должен быть максимально деликатным в выборе тем и заданий. Нельзя предлагать задания, которые могут вызвать неловкость или иные сильные чувства: возмущение, отвращение. Нельзя предлагать скандальные, провокационные вопросы, даже если кажется, что они могут вызвать «живой интерес» и «бурное обсуждение». Пример: «Кто умнее/главнее/вернее, мужчины или женщины». Даже если ученики будут кричать до хрипоты, доказывая свою правоту, это всё равно никуда не годится. Темы должны быть по возможности нейтральными. Одно из часто встречающихся заданий, предлагаемых для разговора – имитация быстрых свиданий, «спид-дейтинг». Я делаю это иногда, но не со всеми группами, и ни в коем случае нельзя, чтобы ученик играл свою роль при выполнении такого задания. Роли нужно дать другие, с французскими именами, с историей, можно другого пола. Вообще какие-то личные или семейные вопросы нужно включать очень осторожно и отвлечённо (не «Какая у вас семья», а «Какова ваша модель идеальной семьи» и т. п.)
Вот такая, в общих чертах, моя концепция занятия по говорению.
Если резюмировать, то я считаю, что на каждом занятии должно быть следующее: работа в парах, с разными заданиями и разными партнёрами; в идеале количество времени, которое каждый ученик потратил именно на говорение, должно приближаться к половине занятия.
Не должно быть: скуки, неловкости, каких бы то ни было заданий, не направленных на развитие разговорных навыков.