В этой статье пойдёт речь о том, как образуется женский род у существительных и прилагательных во французском языке, а также о том, какие новые формы женского рода появились в связи с феминизацией.
Вообще, есть очень подробное описание этих правил в различных грамматиках, которыми я и буду пользоваться при написании этой статьи. Однако эти грамматики на сегодняшний день устарели именно в том, что касается женского рода. Движение феминизма дало огромное количество новых форм, которых не существовало ещё буквально 20 лет назад. Даже новые французские словари уже на следующий день могут стать неактуальными. Я опишу здесь, какие формы встречались мне в текстах, даже если они ещё не вошли в словари. Я убеждена, что они туда войдут, учитывая общую тенденцию европейского общества абсолютно уравнять всех в правах, в том числе в праве иметь название вида деятельности, профессии и т. п. для своего пола.
Отдельный вопрос — что делать в этом случае ученикам, которые должны сдавать ОГЭ и ЕГЭ по французскому, а в обоих экзаменах могут встретиться задания на образование женского рода. Здесь остаётся только положиться на разум составителей экзаменационных заданий и надеяться, что они не включат в задания новейшие слова, потому что зачастую их не знают и не принимают ещё сами носители языка, что уж говорить об учениках в наших школах. Обычно, действительно, включают слова, который уже давно имеют форму женского рода.
Если вам интересна эта тема и вы хотели бы не только изучить теорию, но и попрактиковаться, выполнив упражнения, приглашаю вас на мой краткий заочный курс «Образование женского рода». Вы сможете сделать упражнения на женский род, и я проверю вашу работу, дам советы и комментарии. Стоимость материалов курса — 1500 р., проверка — бесплатно при условии, что вы делаете задания вовремя. Вы можете узнать подробнее, написав мне по адресу
nv-barabanova@yandex.ru .
А далее разберём правила.
Начнём с основ.
В самом общем случае женский род образуется путём прибавления окончания -е к форме мужского рода.
grand — grande
français — française
un avocat — une avocate
Если слово уже оканчивается на -е в форме мужского рода, то оно не меняется.
russe — russe
jeune — jeune
un élève — une élève
Теперь рассмотрим особые случаи, окончания, которые требуют особых форм в женском роде.
Окончание -er, -ier в женском роде меняется на: -ère, -ière.
léger — légère
premier — première
un boulanger — une boulangère
Если слово в мужском роде оканчивается на -f, в женском роде окончание — -ve.
neuf — neuve
un veuf — une veuve
Существительные на -eur, а прилагательные на -eux в женском роде имеют окончания -euse.
sérieux — sérieuse
généreux — généreuse
un chanteur — une chanteuse
Среди прилагательных есть при этом несколько исключений.
meilleur — meilleure
mineur — mineure
antérieur — antérieure
postérieur — postérieure
supérieur — supérieure
untérieur — intérieure
extérieur — extérieure
inférieur — inférieure
ultérieur — ultérieure
Существительные и прилагательные на -teur имеют в женском роде окончание -trice.
protecteur — protectrice
un présentateur — une présentatrice
Здесь у вас может возникнуть вопрос, а почему же слова menteur, chanteur имеют формы женского рода menteuse, chanteuse? Здесь -t- является частью корня, а не суффикса. Поэтому суффикс — -eur, в женском роде — -euse.
Если существительное или прилагательное оканчивается в мужском роде на -et, -el, -eil, -en, -ien, -on, то в женском роде последний согласный удваивается: -ette, -elle, -eille, -enne, -ienne, -onne.
cadet — cadette
spirituel — spirituelle
pareil — pareille
coréen — coréenne
canadien — canadienne
un baron — une baronne
Из этого правила, однако, много исключений.
Иногда мне кажется, что удвоенная согласная на конце — это признак какой-то лёгкости, женственности… Возможно, тут сыграли свою роль такие слова, как une coquette, une fillette… Как бы там ни было, у меня такое впечатление, что исключения из этого правила — очень серьёзные слова. Вот они.
un préfet — une préfète
inquiet — inquiète
disctet — discrète
indiscret — indiscrète
secret — secrète
complet — complète
concret — concrète
Зато слова с окончаниями в мужском роде: -at, -al, -it, -in, -ain, -ein, -un образуют женский род строго по правилу: просто прибавлением -е.
un candidat — une candidate
national — nationale
commun — commune
américain — américaine
fin — fine
Но и здесь есть исключения:
un chat — une chatte
sot — sotte
un paysan — une paysanne
Слова мужского рода на -oux образуют обычно женский род на -ouse
un époux — une épouse
jaloux — jalouse
Исключения:
roux — rousse
doux — douce
А теперь нужно рассмотреть слова, которые имеют совершенно особые формы женского рода. Их нужно запоминать.
Во-первых, несколько существительных имеют специальное окончание -esse в женском роде.
un maître — une maîtresse
un traître — une traîtresse
un hôte — une hôtesse (также une hôte)
un prince — une princesse
un poète — une poétesse* (также: une poète, хотя многие не рекомендуют эту форму)
un comte — une comtesse
un tigre — une tigresse
un Suisse — une Suissesse* (une Suisse — также используется)
Для прилагательного suisse форма женского рода — также suisse.
Слова, означающие просто пол или родство, абсолютно разные для мужского и женского рода. Это даже не однокоренные слова.
un homme — une femme
un garçon — une fille
un père — une mère
papa — maman
un oncle — une tante
un mari — une femme
un frère — une soeur
un neveu — une nièce
un jumeau — une jumelle (эти всё же однокоренные)
И, наконец, есть список слов, образующих женский род не по правилу с разными суффиксами:
un compagnon — une compagne
un vieillard — une vieille
un gouverneur — une gouvernante
un serviteur — une servante
un speaker — une speakerine
un héros — une héroïne
un favori — une favorite
un roi — une reine
un tsar — une tsarine
un copain — une copine
un empereur — une impératrice
Для прилагательных тоже есть список с особыми формами женского рода.
long — longue
frais — fraîche
sec — sèche
blanc — blanche
franc — franche
grec — grecque
turc — turque
public — publique
doux — douce
malin — maligne
faux — fausse
gentil — gentille
bas — basse
las — lasse
gros — grosse
gras — grasse
épais — épaisse
Кроме того, нельзя не упомянуть ещё и прилагательные, которые не только имеют особые формы женского рода, но и вторую форму мужского рода для употребления перед словами, которые начинаются с гласной.
beau — bel — belle
nouveau — nouvel — nouvelle
vieux — vieil — vieille
mou — mol — molle
fou — fol — folle
Некоторые прилагательные вообще не образуют женского рода и не согласуются с существительным. Обычно это прилагательные, образованные от существительных путём конверсии. Конверсия — это когда берём слово одной части речи и, никак его не изменяя, начинаем употреблять так, как будто бы оно было другой частью речи. Для русского языка этот способ не слишком характерен. А для французского — очень. Особенно часто, как раз, существительные становятся прилагательными.
un homme chic — une femme chic
un homme grognon — une femme grognon
Интересен ещё случай прилагательных, которые оканчиваются в мужском роде на -gu. Их немного. Но в женском роде с ними происходит следующее: добавляется -е, а чтобы было понятно, как следует их читать, над е ставится знак tréma: ë. А по новым правилам орфографии рекомендуется ставить этот значок не над -е, а над -u.
aigu — aiguë (aigüe)
contigu — contiguë (contigüe)
exigu — exiguë (exigüe)
ambigu — ambiguë (ambigüe)
Ну вот на этом у нас закончен обзор незыблемой части французской грамматики, то есть тех слов, которые имеют женский род уже давно. Перейдём теперь к новым формам женского рода и их образованию.
Стремление создать женский род для названий профессий, видов деятельности и т. п. — запрос современного общества. Но при этом язык избегает слишком уж странных, непривычных форм.
Большинство форм мужского рода — названий профессий — имеют окончание -eur. Например, professeur, auteur, ingénieur.
Образовать женский род по правилу с окончанием -euse — это издевательство над языком: такие слова слишком непривычны. Поэтому здесь язык пошёл по аналогии с прилагательными типа meilleur — meilleure:
un professeur — une professeure
un auteur — une auteure
Там, где слово оканчивается на -е, используется образование рода просто при помощи артикля.
un guide — une guide
un juge — une juge
Для некоторых слов появились новые формы.
un écrivain — une écrivaine
un chef — une chef или une cheffe
un docteur — une doctoresse
un président — une présidente
un député — une députée
Многие слова ещё не прижились. Некоторые, как видно, имеют два варианта. Посмотрим, что останется.
В целом, тенденция языка такова: по возможности образовать женский род от всех слов, но при этом не игнорируя благозвучие. Окончания на -euse явно не звучат для тех слов, у которых их сроду не было, поэтому используют просто непроизносимое окончание -е. Где могут, добавляют -е в конце.