Список всех материалов сайта
Меня спрашивают: выучить французский самому — реально или нет? Что для этого нужно?
Сначала нужно разобраться, что есть «выучить». Научиться говорить так, что французы примут за своего? Не знаю. Но получить неплохую базу, научиться правильно читать, понять основную грамматику, приобрести хороший лексический багаж — вполне. У меня есть опыт изучения языка самостоятельно с нуля — не французского, его я изучала в школе, потом в университете. Сама учила исландский и испанский. Через некоторое время, правда, мне стало тоскливо и я пошла на курсы исландского, а потом и испанского (записали в группу «А2+» в Институте Сервантеса, хотя сначала хотели в В1). Впоследствии я выбрала занятия с репетитором, потому что мне больше нравится, когда преподаватель сосредоточен именно на мне. Так изучение идет быстрее.
Попытаюсь поделиться опытом в изучении языка без помощи преподавателей. Скажу сразу: я люблю языки и мне интересно их учить, а тем, кому это в принципе скучно, нужен совсем другой подход. И ещё — я учила, как говорится, «для себя», поэтому самостоятельно я не занималась серьёзно, только под настроение. Для работы мне эти языки были не нужны. Если заниматься регулярно, результат будет намного лучше.
Первое, что я сделала — нашла правила чтения. Всё-таки изучение языка начинается с фонетики, и это правильно. Потому что с чего ещё начинать? Если сразу с текста, то вы, читая, будете проговаривать про себя слова. А если вы не знаете, как произносить правильно, то будете читать неправильно, например, как по-английски. И придётся потом переучиваться.
Есть мнение, что можно сначала учиться говорить, как учат язык дети. Но то дети, для них это естественно, а для взрослого — не очень. Обратно в детство все-таки не вернешься. Если воспринимать язык только на слух, то вряд ли получится выучить его быстро и эффективно.
Поэтому лучше всё-таки сразу взяться за правила чтения и не полениться сразу разобраться в них. Я делала сводную таблицу правил чтения для французского языка, но рекомендую также найти видеоуроки или учебники, где можно прослушать диалоги, одновременно глядя в текст. Так вы получите более полное представление о том, как произносится тот или иной звук.
После этого можно немного развлечься и выучить некоторые слова, например, числительные, а также фразы, с которых начинается изучение языка на всех курсах — меня зовут, я живу, я работаю, приятно познакомиться. Это важный момент, потому что, по-первых, приятно выучить наконец-то какие-то реальные фразы. А во-вторых, по ним можно уже начинать изучать структуру предложения и некоторые особенности французского языка.
Поясню это на примере.
Первые фразы на французском и комментарии.
Je m’appelle … — меня зовут… (дословно «Я меня называю») — самая простая фраза, а сколько в ней всего! Во-первых, здесь мы наблюдаем возвратный глагол (в русском языке это глаголы на -ся: одеваться, умываться, называться), во-вторых, видим, что короткие служебные слова (je — я, me — меня, te — тебя, se — себя, de — предлог, le — артикль) сокращаются перед гласной.
Comment vous vous appelez? — Как вас зовут (дословно «Как вы вас называете?») — мы видим, при спряжении возвратных глаголов возвратное местоимение стоит перед глаголом, отдельно от него и изменяется при спряжении. К тому же можно заметить, что глагол s’appeler — называться имеет немного необычное спряжение с чередованием в корне (одна l либо две).
Où habitez-vous? — Где вы живёте? (дословно «Где живёте вы?») — в сравнении с предыдущей фразой можно начать анализировать построение вопросительного предложения (здесь схема вопросов во французском).
J’habite à Paris. — Я живу в Париже — ещё раз наблюдаем сокращение служебного слова перед гласной.
Enchanté/Enchantée. — Приятно познакомиться (дословно «Очарован/Очарована») — мужской и женский род.
И так далее.
Затем пора приступать к грамматике. Вы можете скачать учебник, лучше брать учебник на русском языке, их много, выбирайте тот, где вам больше всего нравится объяснение и хватает упражнений для тренировки.
В грамматике советую обратить особое внимание на глаголы. Французский язык называют языком глаголов, и не зря: в каждой фразе обязательно должен быть глагол, и эта чать речи имеет огромное количество форм в разных наклонениях и временах. Вы можете сделать глагольную тетрадку, но только если хочется, через силу это не надо. Такие тетрадки мы делали в школе, а я потом делала их по другим языкам, которые учила. Мне нравилось. Но, еще раз повторю, если не нравится, не нужно делать. Можно использовать приложения в мобильном, учебники или таблицы в компьютере.
Организация глагольной тетрадки предельно проста. Один разворот — два глагола в шести временах. Лучше прописывать спряжение во всех лицах, хотя, как видно на скане, формы глагола для местоимений il — он, elle — она, on — «кто-то», а также ils и elles — они мужского и женского рода — совпадают.
Вы можете начать с одного Présent, а остальные колонки пока оставить и добавлять новые времена по мере того, как будете их изучать.
Параллельно с грамматикой нужно обязательно сразу начать читать тексты на французском, желательно вслух, разбирать их, причём дословно, и пытаться пересказать, а также составлять собственные тексты по образцу.
Во многих русскоязычных учебниках на начальном этапе предлагаются совсем уж дефективные тексты или их вообще нет. Не бойтесь начинать читать, как только разберётесь с произношением и приступите к грамматике. Это очень важно, с одними упражнениями много не выучишь. Старайтесь выбирать тексты, содержание которых вам интересно.
В текстах нужно обязательно стараться понять каждое слово и зачем оно тут присутствует. Иначе вы не постигнете логику языка. Даже если вам «примерно понятно, о чём это», попробуйте всё-таки разобраться. Тогда вы быстрее научитесь употреблять самые разные языковые структуры.
Основная проблема студентов — глаголы в личной форме, которые встречаются в тексте, а в словаре их нет. Например, одна из форм глагола être — fussent. Догадаться, что это глагол être, невозможно. Но сейчас электронные словари уже показывают инфинитив глагола, если вы вводите личную форму.
Не нужно забывать и об аудировании. Обязательно нужно слушать французские тексты и диалоги, а потом разбирать их с транскрипцией. Так вы привыкнете к звучанию французской речи.
А что же говорение? Ну, это самое слабое место при изучении языка самостоятельно. Я уже писала, что полезно пытаться пересказывать тексты, а на более продвинутом этапе — просто пытаться что-то рассказывать. Скорее всего, это будет медленно и трудно. Но пробовать надо.
Переходом от пассивного восприятия материала (чтение и аудирование) к говорению станет письмо. Вы можете, например, вести дневник на французском языке. У меня когда-то был такой блокнот-дневник. Я возила его с собой, писала в метро. Писать можно медленно, по пять минут вспоминая нужное слово, говорить так не получится. Вечером перед сном я пыталась рассказать то, о чём написала в этот день. Помогло.
Ещё хорошо слушать и учить песни, которые вам нравятся, а также обязательно разбирать слова. Много лексики можно так выучить. Песни, как и тексты, начинайте разбирать сразу, как только поймёте правила произношения.
И последний совет: делайте то, что нравится, например, вместо текстов в учебнике можно посмотреть интересный вам фильм на французском и частично разобрать диалоги. Читайте то, что вам интересно, слушайте песни, которые нравятся, учите фразы, которые важны для вас. Тогда заниматься будет намного приятнее, а результат придёт быстрее.
Другие материалы:
Как практиковать французский язык в повседневной жизни
В разделе по ссылке собраны ВСЕ статьи с этого сайта: по подготовке к международным экзаменам DELF и DALF, подготовке к ОГЭ и ЕГЭ, по фонетике, лексике и грамматике французского языка, советы по изучению, а также статьи о моём подходе и принципах работы и другое.
Скачать сборник моих материалов «Французский язык — сложные моменты. Для начинающих» в формате PDF — ЗДЕСЬ.
Если вы предпочитаете видеоформат, рекомендую мой канал на Youtube. Там вы найдёте видеоуроки по различным темам по французскому языку, в т. ч. по Subjonctif, по системе спряжения глаголов в présent и многое другое.
Для тех, кто хочет регулярно получать информацию о французском языке и его особенностях — мой канал в Телеграм.
Вы можете посмотреть мои группы и каналы в соцсетях: там больше информации и она появляется быстрее, чем на сайте.
Я также размещаю материалы о всех известных мне бесплатных и недорогих мероприятиях, связанных с французским, в ВК. Присоединяйтесь! Даже если вы не зарегистрированы в Контакте, вы можете читать все посты. Изучение языка — это также участие в реальных жизненных ситуациях, связанных с французским языком, а в Москве и других городах проводится много абсолютно бесплатных мероприятий: лекции, встречи с деятелями культуры, мастер-классы. Будьте в курсе!
Французский язык: как учить его бесплатно или недорого
Группа о поездках во Францию для изучения французского
Моя группа как преподавателя с моими материалами, упражнениями, советами
Если вы учите французский самостоятельно, но всё-таки хотели бы, чтобы кто-то помог вам организовать занятия, проверял ваши упражнения, но нет возможности ходить на курсы или заниматься с репетитором, предлагаю вам курс заочного обучения, который будет разработан с учётом вашей задачи.
Все вопросы, пожалуйста, по e-mail: nv-barabanova@yandex.ru