wordpress themes.

Трудно ли учить французский?

Вопрос всегда казался мне странным, но потом я поняла, что сама, наверное, не взялась бы сейчас изучать, например, китайский, японский… потому что, по моим представлениям, это слишком тяжело. Так что, видимо, вопрос о трудности изучения того или иного языка достоин того, чтобы его обсудить.

Трудности возникают, в основном, тогда, когда в изучаемом языке есть явления, отсутствующие в нашем родном. Освоение этих моментов, попытка понять, прочувствовать их сильно тормозят вас. Поэтому легче осваивать второй, третий иностранный языки: чем больше опыта, тем легче воспринимаются новые языковые явления.

Я знаю, что некоторые студенты при выборе иностранного языка для изучения в университете руководствуются как раз принципом «чтобы было легко». Что ж, имеют право. В этой статье — несколько особенностей французского языка.

1. Фонетика и носовые звуки

Нужно привыкнуть, что во французском языке звуки произносятся чётко, отсутствуют безударные гласные и глухие согласные. К тому же слова сливаются в потоке речи, и часто 2-3 слова читаются как одно, причём паузы между ними делать нельзя. Это называется liaison, то есть связывание.

Что касается звуков, то самые непривычные нам звуки — носовые гласные. Их всего три: носовые А, Э, О.

Стоит отметить ещё довольно развёрнутую систему правил чтения: сочетания гласных и согласных, непроизносимые буквы.

Однако, хорошая новость: если вы один раз выучите эти правила, то сможете совершенно спокойно читать все слова. Исключений во французском практически нет. Поэтому в словарях отсутствует транскрипция — в отличие от английского.

2. Артикли

Существительные во французском языке почти всегда употребляются с артиклем. Если французский станет вторым европейским языком, за который вы берётесь. то проблемы вряд ли возникнут. Если это первый язык, придётся привыкать.

3. Обязательное употребление подлежащего и сказуемого

Каждая фраза на французском языке должна состоять как минимум из двух слов: подлежащего и сказуемого. В тех случаях, когда в русском языке глагола вообще нет (Он студент), употребляется глагол-связка быть (Il est étudiant). В случае, если невозможно обозначить подлежащее — например, реально действующее лицо отсутствует (В дверь звонят) употребляется неопределённо-личное местоимение on (On sonne à la porte).

4. Двойное отрицание

Отрицание выражается двумя словами: перед глаголом ставится ne, после глагола pas. Pas никак не переводится, выполняет чисто структурную функцию и может заменяться другими словами.

5. Разветвлённая система времён у глагола

Когда вы немного продвинетесь в изучении французского, вы поймёте, что глагол — самая важная для этого языка часть речи. Глагол имеет четыре наклонения и множество времён. Традиционная грамматика выделяет 8 времён в системе индикатива, но к ним можно ещё добавить так называемые иммедиатные времена futur proche и passé récent — получается десять. Плюс времена в императиве (два), условном (два) и сослагательном (четыре) наклонениях. Правда, не все эти времена реально употребляются в речи.

В целом, система времён существует для того, чтобы показать, насколько далеко отстоит действие от момента речи, а также — как оно соотносится с другими действиями, о которых упоминается в той же фразе. Это называется согласование времён, и в русском языке такого явления нет. В английском есть, а также в испанском — на мой взгляд, в этом языке система ещё сложнее. 😉

С чего начать изучение…

Правила чтения

Как составить рассказ о себе на французском

Французские слова по темам

 

Комментарии и уведомления в настоящее время закрыты..

Комментарии закрыты.

Яндекс.Метрика