Данная статья — пересказ статьи с сайта ciep об изменениях в формате экзаменов DELF-DALF с 2020 года, доступна по ссылке: https://www.ciep.fr/actualites/2019/05/02/les-epreuves-diplomes-delf-dalf-evoluent Советую внимательно изучить первоисточник. В этой моей статье расскажу кратко о планируемых изменениях в DELF-DALF и несколько советов тем, кто сдает в 2019-2020. Изменения принимаются, чтобы повысить точность результата. Данные экзамены обычно сильно влияют […]
wordpress themes.
Записи с тегами ‘изучение французского языка’
Как и зачем я учу язык. Над чем стоит подумать


Этот опросник об изучении языка я подготовила для своих учеников, а также для всех, кто хочет подумать: а зачем, собственно, я изучаю иностранный язык? Что мне это даёт? Что я хочу получить? И как мне сделать, чтобы учиться было легче, интереснее, эффективнее? Я не прошу учеников поделиться со мной результатами: многие вопросы могут показаться личными. […]
Как подготовить доклад на французском языке (и других)


Если вы занимаетесь на курсах, с репетитором, в школе или университете, рано или поздно преподаватель, скорее всего, попросит сделать доклад на иностранном языке по какой-нибудь теме. Если вы хотите подготовить действительно хороший доклад, обратите внимание на следующие советы. Во-первых, доклад — это прежде всего все-таки упражнение на язык. Цель его — чтобы вы поработали с […]
Всё о subjonctif: образование и употребление


В этой статье речь пойдёт о сослагательном наклонении во французском языке — subjonctif. Изучив материалы этой статьи и видео, вы узнаете, как образуется эта форма, какие есть исключения и почему они имеют свою систему, а также в чём разница между subjonctif présent и subjonctif passé, и как вообще употребляется subjonctif, что такое «придаточное дополнительное, относительное, […]
Трудности перевода. Что такое l’air de, как переводится SI, в чем разница между meilleur и mieux


В этой статье разбираю несколько слов и выражений, которые, по моему опыту, обычно вызывают трудности у учеников. Должна сказать, что я уже создала ряд упражнений для своих учеников на трудные слова, в частности, на очень похожие слова типа raconter / rencontrer. Теперь на очереди новые выражения! L’air (de) Проблема этого слова в том, что почти […]
Экзамен DELF A2: как сдавать, требования, особенности


Я напишу об экзамене DELF A2 для тех, кто собирается сдавать его. Как экзаменатор я иногда вижу, что кандидаты приходят на экзамен, не зная, что конкретно им нужно делать. Надеюсь, эта статья поможет разобраться. Расскажу сначала, какие есть опции этого экзамена и какая разница между ними, затем о том, что необходимо знать, если вы хотите […]
За какое время можно выучить французский язык?


Этот вопрос я часто слышу от студентов, и я понимаю их желание прояснить, когда же уже будет результат. Ученики, которые обращаются к репетитору или идут на курсы, ещё чаще задаются подобным вопросом, ведь для них время — это деньги. Такой вопрос часто возникает и у моих студентов на заочном обучении. Часто возникает также необходимость сдать […]
Мини-курс «Французский с нуля»


/статья и курс в разработке/ Предлагаю вам мини-курс ФРАНЦУЗСКИЙ С НУЛЯ. Курс рассчитан на тех, кто никогда не учил язык или учил очень давно, но всё забыл. Формат: мы занимаемся 5 дней подряд. Курс проводится периодически. Как это происходит: каждый день я отправляю вам материал для изучения и задания, вы отсылаете мне сделанное задание, и […]
Спряжение глаголов в présent, с переводом


Размещаю таблицу-шпаргалку по спряжению французских глаголов в présent. По просьбам студентов глаголы переведены на русский язык. Verbes francais au present
Местоимения прямого и косвенного дополнения le, la, les, lui, leur и др. Упражнения для тренировки


Упражнения на местоимения-дополнения. Перед выполнением упражнений нужно внимательно посмотреть схему предложения и пример. Правило. Прямые дополнения (без предлога) заменяются на местоимения le, la, les; дополнения с предлогом à заменяются на lui, leur. Il prépare le dîner – Il le prépare. (дополнение муж.р.) Elle visite l’exposition – Elle la visite. (дополнение жен.р.) Nous redardons des films […]