wordpress themes.

Записи с тегами ‘DALF’

Изменения в формате экзаменов DELF-DALF с 2020 года

Данная статья — пересказ статьи с сайта ciep об изменениях в формате экзаменов DELF-DALF с 2020 года, доступна по ссылке: https://www.ciep.fr/actualites/2019/05/02/les-epreuves-diplomes-delf-dalf-evoluent Советую внимательно изучить первоисточник. В этой моей статье расскажу кратко о планируемых изменениях в DELF-DALF и несколько советов тем, кто сдает в 2019-2020. Изменения принимаются, чтобы повысить точность результата. Данные экзамены обычно сильно влияют […]

Как работать с текстами в учебниках подготовки к DELF-DALF?

Учебники подготовки DELF-DALF не идеальны. У меня к ним ряд замечаний, и первое из них — мало материала. Во многих пособиях ученикам предлагается всего 1-2 задания на каждый вид работы, как на экзамене, обычно в конце каждого раздела. А большинство упражнений, из которых состоит учебник, направлены на то, чтобы развивать какие-то отдельные навыки. Но из […]

Как учить французский язык самостоятельно? Как практиковать разговорную речь?

В этой статье хочу дать несколько советов, как практиковаться, если вы учите язык самостоятельно. Уже есть статья о самостоятельном изучении, это дополнение. Это неправда, что невозможно выучить язык самому. Все возможно, в том числе и практиковать говорение. Конечно, вам придется потом отшлифовать свои навыки, если действительно будете общаться с франкоговорящими. Но начало вы можете положить […]

Об этом сайте

Уважаемые посетители! Приветствую вас на моём сайте, посвящённом изучению французского языка! Я преподаватель французского языка — Надежда Васильевна Барабанова. Подробнее обо мне — здесь. Список всех моих услуг и предложений — здесь. Обычно у меня спрашивают: подготовка к DELF, DALF заочное обучение индивидуальные занятия и консультации   В разделе по ссылке собраны ВСЕ старые статьи […]

Материалы для подготовки к DELF B2 и DALF C1

Что я могу предложить по подготовке к DELF, DALF. Периодически возможны частные уроки, однако это зависит от моего расписания. Пишите, пожалуйста, на nv-barabanova@yandex.ru. Намного легче для меня обычно предложить вам заочное обучение. Если вы не боитесь работы и понимаете, что, когда готовитесь к экзаменам, основную работу делаете именно вы, независимо от преподавателя, пожалуйста, прочитайте о […]

Об экзамене DALF C2

После того, как я сдала DALF C2, хочу поделиться всеми своими знаниями об этом замечательном экзамене, про который много говорят и который, как я думаю, скоро начнут сдавать намного больше, чем сейчас. Сразу уточню, что я готовилась сама и набрала 83 балла, что я считаю великолепным результатом, так как изначально цель была сформулирована намного скромнее: […]

Как не заимствовать лексику на синтезе DALF C1

Один из самых распространенных вопросов, который мне задают ученики, готовящиеся к DALF C1 — это вопросы такого плана: «Если в первом тексте было выражение l’augmentation des prix, а во втором les prix ont grimpé, то можно ли написать Les prix ont augmenté? Augmenté и augmentation — однокоренные слова, допустимо ли тогда использование этого корня? Действительно, […]

Как улучшить своё сочинение DELF B2 или ЕГЭ (также может быть полезно кандидатам на DELF B1). Лексика.

На уровне DELF B2 (и в эссе для ЕГЭ) требуется соответствующий уровень лексики. Но что такое уровень лексики, соответствующий DELF B2? В первую очередь, это владение сложной лексикой, которая употребляется обычно в публицистических текстах, в статьях газет, в эссе, а также в формальных письмах. Но, опять же, у вас может возникнуть вопрос, а какая именно […]

Essai argumenté C1 — как писать?

Для эссе не существует каких-то строгих, чётких правил, однако есть общие правила написания текста на французском языке, которым необходимо следовать. Какая бы форма эссе от вас не требовалась, текст обязательно должен заключать: введение развитие темы с аргументами и примерами заключение Конечно, не нужно забывать, что если требуется формальное письмо, оно должно быть оформлено, как письмо.

Как составить синтез (synthèse) на DALF C1

Синтез DALF C1 Для синтеза даётся обычно два документа (текста). Хотя, теоретически, документов может быть больше. Но на практике обычно бывает два. Нужно составить единый текст на основе этих двух документов. При этом вы не должны заимствовать выражения и, тем более, целые фразы из исходных текстов вы не должны писать своё мнение и вообще какую бы […]