wordpress themes.

Production orale DELF B2. Exposé. – Устная часть DELF B2. Экспозе

Кратко хочу рассказать о том, что требуется на устной части DELF B2. Так как прежде, чем начинать готовиться и практиковаться, нужно понять, какую именно работу от вас ожидают. Подробнее об устной части — в моём мини-курсе.

Устная часть DELF B2 проходит после письменной части. После того, как вы сдадите письменную работу, вам скажут, во сколько и в какую аудиторию нужно подойти.

Когда вы придёте, нужно будет тянуть билеты – это тексты, с которыми вам предстоит работать. Нужно вытянуть два текста и быстро выбрать из них один, который вам ближе, легче, больше нравится… Выбрать нужно быстро, времени прочитать текст не будет. Читайте название, смотрите на ключевые слова, они иногда выделены другим шрифтом.

Потом вы оставляете себе текст, который больше понравился, и начинаете с ним работать.

Например, вот два текста из версии с сайта CIEP.

DELF B2 примеры текстов для production orale

DELF B2 примеры текстов для production orale

Что от вас требуется?

Требуется подготовить экспозе (доклад) по проблематике текста.

Очень важно это понять – нужен не пересказ, не анализ текста, а экспозе по проблематике текста.

Как подготовить экспозе на DELF B2?

Давайте сначала рассмотрим критерии оценки вашего ответа.

Grille orale DELF B2

Grille orale DELF B2

Как видите, в листе оценки три блока. Первый – оценка собственно вашего экспозе, второй – дебаты с экзаменаторами, третий – качество вашей речи в целом.

Рассмотрим критерии экспозе.

Пункт 1. Прочитайте внимательно, что написано. На практике это означает, что вы должны чётко и ясно сказать, о какой проблеме вы собираетесь говорить.

Пункт 2. В своём докладе вы должны выразить собственное мнение и подкрепить его примерами. Поэтому, обратите внимание! Во всех текстах на DELF B2 рассматривается некая проблема современного общества, которая, в общем, не имеет однозначного решения. Это могут быть проблемы типа: стоит ли закрыть центр города для автомобильного движения? должны ли музеи быть бесплатными? допустимо ли домашнее образование?… и так далее. Везде есть «за» и «против». Но нельзя делать экспозе, не имея собственного мнения. Если у вас его действительно нет – выбирайте любое и доказывайте его. Конечно, мнение может быть «nuancé», то есть не строго «за» и не строго «против», например, вы можете считать, что нужно закрыть центр для автомобилей в определённые дни, часы… Обратите также внимание, что мнение нужно подкрепить доказательствами, примерами и т. п. Примеры можно просто выдумать.

Третий пункт – это, конечно, о так называемых коннекторах, то есть связующих словах между различными блоками вашего ответа.

Как готовить экспозе на DELF B2

Вы получили и прочитали внимательно текст. Далее многие советуют резюмировать проблематику текста в виде вопроса. См. примеры вопросов выше.  Потренируйтесь с разными текстами, чтобы на экзамене у вас не ушло слишком много времени на поиск проблемы. В конечном счёте, почти все тексты DELF B2 можно резюмировать в виде короткого вопроса. В своём экспозе вы будете пытаться ответить на этот вопрос. Этот же вопрос должен прозвучать у вас во вступлении, чтобы вы получили хороший балл по первому критерию. Экзаменаторы должны чётко понять, какую проблему вы рассматриваете.

Далее вы можете выписать идеи «за» и «против». Подумайте, как считаете лично вы, а если никак не считаете, то всё-таки какую точку зрения вы будете отстаивать. Исходя из этого, подумайте, как вы расположите материал в вашем экспозе. Наиболее распространённые структуры – «За», «Против», «Моё мнение» или «Моё мнение», «Аргументы, подтверждающие моё мнение», «Аргументы против и моё несогласие с ними» (получается что-то типа сочинения ЕГЭ, только в устном исполнении). Возможны другие варианты.

Когда вы продумали эту структуру, вам нужно после введения добавить план экспозе. Вы так и говорите, «Сначала я расскажу о… а затем мы поговорим о…». План экспозе помогает вашим слушателям лучше понимать вас, пока вы будете говорить. Это обязательно. План идёт сразу после введения, и эти два блока — решающие для вас, для того, чтобы произвести хорошее впечатление. Обязательно потренируйтесь делать интересное, качественное вступление и чёткий план.

И, конечно, после экспозе должен быть вывод. В выводе можно, перефразируя, повторить вашу основную идею. Также часто в выводе звучат общие фразы со смыслом примерно таким: «Конечно, проблема очень важна, её нужно решать, и я надеюсь, что она будет решена в будущем». После заключения вы можете поблагодарить слушателей за внимание.

Итак, у нас получились такие разделы:

1) введение

2) план экспозе

3) основная часть (обычно три блока, включая подробное, с примерами, высказывание вашего мнения)

4) заключение

5) слова благодарности.

Какие сложности могут возникнуть?

Конечно, всё зависит от текста, который вам достанется. В некоторых текстах нет такой очевидной проблематики, чтобы можно бы поставить вопрос, на который удастся привести примерно равное количество аргументов «за» и «против». В таком случае придётся, как говорится, «высасывать проблему из пальца» или придумать другое содержание для экспозе. На занятиях по подготовке к DELF B2 я рассматриваю такие тексты с учениками, но, к счастью, такое встречается редко. Почти всегда можно увидеть в тексте В2 проблему, для которой не существует единственно верного решения.

Как бы там ни было, оптимальное количество блоков – три. Из этих блоков самый важный – ваше мнение с аргументами и примерами. Его лучше сделать несколько более объёмным.

Ещё важные замечания по подготовке доклада.

Нельзя пользоваться только информацией из статьи, да это и невозможно, т. к. статья маленькая. Вы должны задействовать свои знания, эрудицию. Вспомните всё, что вы читали или слышали по проблеме.

Нельзя присваивать себе мнение автора статьи. Вы можете сослаться на статью и указать, что вы согласны с этим. Но не надо цитировать статью, тем более зачитывать по ней. Перескажите своими словами.

Ваш доклад должен быть не менее 7 минут.

Блоки должны быть связаны коннекторами.

Не надо говорить слишком быстро.

Не стесняйтесь брать примеры из книг или фильмов, если это подходит по сюжету.

Не обращайте внимание на то, что эксперты делают записи. И совсем не обязательно они записывают ошибки. Многие записывают ваши идеи, чтобы задать по ним вопросы на дебатах.

Дебаты.

Я напишу несколько слов о дебатах, хотя с разными экспертами они проходят по-разному. Перечитайте ещё раз критерии: от вас ждут, что вы сможете уточнить ваши идеи, а также ответить на аргументы противной стороны.

В любом случае важно знать следующее. Экзаменаторы, скорее всего, будут против вашей точки зрения. Это не значит, что вы им не понравились и вас хотят завалить, просто так положено: вы должны показать, что можете защищать своё мнение. Поэтому обычно не советуют отказываться от своего мнения и соглашаться с экзаменаторами. Спорьте, приводите новые аргументы. Держитесь своей точки зрения. Не раздражайтесь. Не забывайте о коннекторах.

Если вопрос непонятен, попросите переформулировать или повторить. Это нормально.

Если есть возможность, потренируйтесь заранее вести дебаты, это навык, который можно наработать.

Языковой уровень.

Если до экзамена осталось 1-2 недели, то с языком уже глобально ничего не сделаешь. Как есть, так и есть. Вы можете, однако, произвести лучшее впечатление, если выучите несколько фраз или выражений и используете их в ответе. Вы можете посмотреть примеры хороших лексических единиц здесь.

Попробуйте тренироваться, если некому слушать ваши экспозе — запишите себя на диктофон или, ещё лучше, на видео и пересмотрите (послушайте) через некоторое время.

 

Если вам нужна моя помощь как репетитора для подготовки к DELF B2, вы можете написать мне на адрес nv-barabanova@yandex.ru . Желаю вам успехов!

 

Другие статьи о DELF B2

Если хотите,  вы можете поддержать мой проект — создание учебных материалов и статей об изучении французского — переводом на яндекс-кошелёк или PayPal (зарегистрирован на адрес nv-barabanova@yandex.ru)

Комментарии и уведомления в настоящее время закрыты..

Комментарии закрыты.